【目線】絶妙、道の駅、上から目線、この3つの内「道の駅」だけが囮だったのは言うまでもない。でも、ロードサイド=ロードの隣という意味なら1枠が正解でいい。そんな訳で今週は「しらさぎS」という新設重賞がある。去年はでは米子Sで施行されていました。米・・・・、米騒動? 目線って英語でLine of sight・・・・・、マジ?単なる直訳じゃない?中学生レベルの!こんな言い方しないよ。例えば、お客様目線ならfrom customer's prespectivedだしさ。他にも目線の意味によって言い回しが色々と違ってくる。どれが正解なんだろう。point of viewは確かに良き言い回し。しらさぎSには関係ないような・・・・・。 そうそう、日刊スポーツのキーワードは「NEW